3.24.2008

4月のサッカーのスケジュール

毎月行われている、恒例のサッカー&フットサル、フィエスタ(パーティー)のスケジュールと場所をご案内します。スペイン語圏で広く愛されているス ポーツを気軽に楽しめると共に、スペイン語を話すラティーノ達も多く参加していますので、スペイン語を話せるいいチャンスでもあります。登録は不要で、そ の都度場所代だけいただきます。国籍を問わず男性も女性も楽しくプレイしていますし、バーベキューなどのフィエスタも楽しいですよ。以下、英語での説明に なりますが、詳細を確認したい、「アカデミア・ベガ」のスタッフと一緒に参加したい、という方は、ぜひ事前にメールでご相談ください。 info@esvega.com(@を小文字に換えて送信してください)

6th(sun)APR.
futsal or 11 a side
.
19th(sat)APR.
11:00-13:00 Shibuya futsal
.
29th(national holiday)APR.
each 11 a side matches for men,women.
Futakotamagawa grassfield.
If it will rain,I will send you mails about cancel in the morning.
You can find us easily at gathering
with our team flag coloured by red and yellow.

3.17.2008

スペイン語通信添削講座開始のお知らせ

アカデミア・ベガは、より正しくスペイン語で文章を書きたい方、ご多忙あるいは海外や地方在住などで通学が難しい方などのために、通信添削講座を始めました。

DELEの作文の試験対策をしたい方から、適切なビジネス文書を書きたい方、スペイン語圏の人と文通したい方などにもオススメです。 案内こちら


.
.
.

3.12.2008

En la discoteca de salsa

* 絵をクリックすると拡大します。

その次へ





- こんばんは、入場券いくらですか?............-1ドリンク付で¥1500です



3.05.2008

未来形 Futuro Imperfecto

Usos:
- Para expresar acciones en el futuro. Suele usarse con adverbios de tiempo: pronto, esta noche, esta semana, mañana, la próxima semana, el mes próximo, el año que viene, etc.

* 絵をクリックすると拡大します。


.
......

- El mes que viene viajaré a España.
- Mañana arreglaré mi cuarto.
.
.


- Para expresar suposiciones.



.......



.
規則動詞の活用
* 活用表をクリックすると拡大します。
.

.
.

不規則動詞
.

3.02.2008

¿Dónde está tu gatito?



¿Dónde está tu gatito?

Esta historia me la contó un amigo de la infancia que llegó a Japón con una de las primeras hornadas de nikei peruanos y se estableció en Tokyo.
Si bien mi amigo había crecido en una familia de descendientes de japoneses y había visto de cerca parte de la cultura de este país su dominio del idioma japonés era igual al de muchos descendientes que crecen en países latinoamericanos, donde aparte de conocer algunas palabras sueltas o los kanji de su nombre, realmente llegan a Japón en igual de condiciones que cualquier otro gaijin.
El principal problema para mi amigo ( y para muchos de nosotros) a poco de llegar a Japón consistía en ir a buscar los alimentos a los grandes almacenes, ya que aparte de la carne o verduras que uno ve y puede ir eligiendo y colocando en la canasta, todo lo demás está enlatado o empaquetado, con múltiples colores en la parte externa del envase que tienen el nombre y las explicaciones del producto solo en japonés.
Pues bien, mi amigo ya tenía casi 4 semanas en este país cuando otro amigo nikkei con mayor tiempo y experiencia en estas tierras fue a visitarlo a su apato y encontró un montón de latas vacías de un producto que identificó de inmediato, por lo que le preguntó lleno de curiosidad ¿Dónde está tu gatito? . Mi amigo se sorprendió por la pregunta, no tenía ningún gatito, hasta que cayó en la cuenta: ¡había estado comiendo la comida enlatada para estos animalitos durante 4 semanas!


Gaijinmania (International Press)
.
.
単語

contó
.............contar (v) una historia(v).....話を教えました
la infancia....(n).....幼児期
llegó..............llegar (v)....到着しました
hornadas....hornada (a)....同期生たち
se estableció....establecerse (v).....落ちつきました
había crecido....crecer (v).....成長しました
descendientes....(n).....子孫
había visto.......ver (v)...見ていった
idioma japonés....(n).....日本語
igual de~que(c)....
a poco de~.(p)......~間もない頃
consistía..en.consistir (v)....~のことである
aparte de.....(p)....のほかに
uno.............(p. p.)...誰か
ir eligiendo....(v+ g)....選んでいく
está enlatado....estar+ (v+part. perf.)...缶詰にされている
envase...(n)...容器
solo.en.da~だけ
tenía...tener (v)...居ました
encontró....encontrar (v)...見つかりました
identificó....indentificar (v)....特定しました
de imediato...(p)...すぐに
preguntó.....preguntar (v)....聞きました
lleno de curiosidad....好奇心一杯
se sorprendió....sorprenderse (v)....驚きました
cayó en la cuenta....caer(v) en la cuenta...気がつきました
había estado comiendo....comer (v) + gerund. part. perf. ...食べていた
.
.